凤华路与天丰路交叉口东南侧地块(XDG-2022-7号地块)规划建筑设计概念方案国际竞赛公开征集公告
1
项目概况
Ⅰ.Project overview
凤华路与天丰路交叉口东南侧地块(XDG-2022-7号地块),地处惠山新城南段,区域规划属于惠山开发区“长安创新未来城”,同时也紧邻大热规划“梁溪科技城”,地块相关指标详见征集文件。本项目致力于打造为无锡市惠山区地标建筑,项目规划用地性质为商业、办公、居住用地,其中办公面积48810.4㎡,商业面积2569㎡,住宅面积34253㎡,是集办公、商业、高端物业、周边住宅于一体的现代化复合社区。
The plot on the southeast side of the intersection of Fenghua Road and Tianfeng Road(plot xdg-2022-7)is located in the south section of Huishan new city.The regional planning belongs to the"Chang'an Innovation future city"of Huishan Development Zone,and is also close to the"Liangxi science and technology city".See the solicitation document for the relevant indicators of the plot.The project is committed to building a landmark building in Huishan District,Wuxi.The nature of the planned land for the project is commercial,office and residential land,including 48810.4 square meters of office area,2569 square meters of commercial area and 34253 square meters of residential area.It is a modern composite community integrating office,commerce,high-end property and surrounding residences.
2
应征人资格要求
Ⅱ.Qualification requirements of applicants
1、应征人须具有承担民事责任的能力,不接受自然人参与方案征集。
1.The candidate must have the ability to bear civil liability and will not accept natural persons to participate in the scheme solicitation.
2、应征人资质要求:
2.Qualification requirements of applicants:
①应征人为注册在境内的企业(含外资企业),应具有相关主管部门核发的城乡规划编制乙级及以上资质或工程设计综合资质甲级或者建筑行业设计甲级资质或者建筑行业(建筑工程)设计甲级资质;不接受本类企业的分公司参与应征。
①Applicants who are registered in China(including foreign-funded enterprises)should have grade B or above qualification for urban and rural planning preparation or grade A comprehensive engineering design qualification or grade A qualification for construction industry design or grade A qualification for construction industry(Construction Engineering)design issued by relevant competent departments;The branches of this kind of enterprises are not allowed to participate in the application.
②应征人为注册在境外(含港澳台)的企业:a具有注册所在国、地区政府主管部门或其有关行业组织核发的从事城乡规划、建筑设计其中之一的相应资格或执业许可,b竞选时,需与境内有资质的应征人(要求见①)组成联合体;
②Candidates are enterprises registered abroad(including Hong Kong,Macao and Taiwan):A、have the corresponding qualifications or practice licenses for urban and rural planning and architectural design issued by the competent government departments of the country or region where the registration is located or their relevant industry organizations;B、when campaigning,they need to form a consortium with qualified candidates in China(see①for requirements);
③应征人为注册在境外(含港澳台)的企业在境内的分支机构参与应征时,应提供:a、依法登记的相关证明材料,b母公司注册所在国、地区政府主管部门或其有关行业组织核发的从事城乡规划、建筑设计其中之一的相应资格或执业许可,c母公司对该项目承担全部连带责任的明确授权与声明,d竞选时,需与境内有资质的应征人(要求见①)组成联合体;
③When the applicant is a domestic branch of an enterprise registered abroad(including Hong Kong,Macao and Taiwan),he shall provide:A.relevant certification materials registered according to law,B.the corresponding qualification or practice license for urban and rural planning and architectural design issued by the competent government department of the country or region where the parent company is registered or its relevant industry organization,C.the explicit authorization and statement that the parent company bears all joint and several liabilities for the project,D.during the solicitation,it needs to form a consortium with qualified candidates in China(see①for requirements);
④本项目接受联合体应征。如为联合体应征,还应满足下列要求:
④The project is accepted by the consortium.If the applicant is a consortium,the following requirements shall also be met:
a提供联合体协议书,协议中须明确联合体牵头单位,中选后征集人将只与联合体的牵头方联系和结算;
a.Provide the consortium Agreement,which must specify the leading unit of the consortium.After winning the solicitation,the collector will only contact and settle with the leading party of the consortium;
b联合体成员最多不超过3家;
b.No more than 3 members of the Consortium;
c联合体各方不得再以自身的名义单独或者作为其他联合体成员参与应征
c.Each party of the consortium shall no longer participate in the
recruitment in its own name alone or as a member of other consortiums.
3、应征人经验业绩要求:
3.Experience and performance requirements of candidates:
参选单位承担过超100米以上建筑的概念方案设计业绩不少于3个的,提供合同主要页(含盖章页)。
The applicants should have undertaken at least 3 conceptual design achievements of buildings over 100 meters,the main page of the contract(including the seal page)shall be provided.
3
报名及参选文件的递交
Ⅲ.Submission of registration and applicant documents
1、报名信息
1.Registration information
报名时间:2022年7月19日-2022年7月28日(上午9:00-下午16:30,法定节假日除外)
Registration time:July 19,2022 to July 28,2022(9:00 a.m.-16:30 p.m.,excluding legal holidays)
报名费用:叁仟伍佰元(售后不退)。
Registration fee:three thousands and five hundred yuan(non refundable after sale).
报名方式:网上报名,参选单位通过邮箱方式将相关资料扫描件(加盖鲜章或电子签章)发送至代理机构邮箱bjjzdwx 163.com,经代理机构确认后回复缴款途径,参选单位缴款成功后可获取项目材料。
Registration method:apply online,the applicant send the scanned copies of relevant materials(stamped with fresh seal or electronic signature)to the agency through email bjjzdwx 163.com.After being confirmed by the agency,the payment method will be replied.After the successful payment,the candidate can obtain the project materials.
报名联系人及联系电话:王静遐,0510-85013684
Registration contact and contact number:Wang Jingya,0510-85013684
报名必须提供资料(扫描件):①营业执照或注册登记证;②授权委托书(需注明本次应征参选事项的联系人姓名、联系电话、联系邮箱,格式见附件);③联合体协议书(如为联合体应征需提供,格式见附件。如为联合体应征需提供全部成员单位名称,联合体成立后,不得更换联合体成员单位,否则需要重新申请报名)。
Information(scanned copy)must be provided for registration:①business license or registration certificate;②power of attorney of legal representative(please indicate the name,phone number and email address of the contact person of this application for solicitation.See the attachment for the format);③consortium agreement(if it is a consortium,please provide the format in the annex.If it is a consortium,please provide the names of all member units.After the establishment of the consortium,it is not allowed to change the member units of the consortium,otherwise it needs to re-apply for registration).
2、参选方案递交
2.Submission of applicant document
递交开始时间:2022年8月4日上午8:00(适用于现场递交的情形)
Submission start time:8:00 a.m.on August 4,2022(applicable to on-site submission)
递交截止时间:2022年8月4日上午9:00(凡逾期送交方案且不事先说明理由者,将视为自动放弃不再接受)。
Deadline for submission:9:00 a.m.on August 4,2022(if the applicant document is submitted late and the reason is not given in advance,it will be deemed to be automatically abandoned and no longer accepted).
递交地点:明都大酒店会议室(无锡市惠山区惠山大道88号)
Place of submission:meeting room of Mingdu Hotel(No.88,Huishan Avenue,Huishan District,Wuxi)
评审时间:2022年8月5日上午9:00。
Review time:9:00 a.m.on August 5,2022.
本次竞选活动主办方将选取经评审的前5名应征单位进行第二轮方案征集。
The solicitor will select the top five applicants for the second round of scheme solicitation.
备注1:凡进入活动现场的人员,必须戴口罩并出示健康码、行程码,采取“测温+扫码”进,“扫码”出。“健康码、行程码”验证结果为红色、黄色或行程中有涉及中高风险地区的或体温≥37.3℃的,严禁进场。验证结果为绿码,但对于省外来(返)锡人员,应持48小时核酸阴性证明进场。疫情防控政策如有变化的,以最新通知为准。
Note 1:all personnel entering the activity site must wear masks and show the health code and travel code,and adopt the"temperature measurement&scanning code"to enter and"scanning code"to exit.If the verification results of"health code and travel code"is red,yellow,or there is medium and high-risk areas involved in the journey,or the body temperature is≥37.3℃,it is strictly prohibited to enter the site.The verification result is green code,but who is from outside the province(returning)to wuxi,they should enter the site with a 48 hour nucleic acid negative certificate.In case of any change in the epidemic prevention and control policy,the latest notice shall prevail.
备注2:应征人如因疫情防控政策要求,无法到场参与本次竞选活动,可采用邮寄方式递交文件。请将所有参选资料密封包装好后于递交截止时间前(以收件时间为准)寄至代理机构(无锡市滨湖区绣溪路59号交大创意园21号楼3楼),联系人:王静遐,联系电话:0510-85013684。如为邮寄,应征单位务必在邮件包裹外标注单位名称(或简称),以便邮件包裹归类。因邮寄导致的资料缺失、遗失、破损由参选单位自行承担后果。
Note 2:if the applicant is unable to participate in this solicitation campaign due to the requirements of the epidemic prevention and control policy,he can submit documents by mail.Please seal and package all the applicant documents and send them to the Agency(3/F,building 21,Jiaotong University Creative Park,No.59 xiuxi Road,Binhu District,Wuxi)before the deadline for submission(subject to the time of receipt).Contact:Wang Jingya,Tel.:0510-85013684.In case of mailing,the applicant must mark the name of the unit(or abbreviation)outside the mail package so that the mail package can be classified.The applicant shall bear the consequences of missing,or damaged materials caused by mailing.
2、公告发布的媒体Media of announcement
2.中国国际招标网、中国招标投标公共服务平台、江苏省公共招标投标服务平台、惠山区人民政府门户网站。
www.chinabidding.com,China public bidding service platform,Jiangsu public bidding service platform,http://www.huishan.gov.cn.
4
联系方式
Ⅳ.contact information
主办方联系方式:
Contact information of the sponsor:
主办方:无锡市广鑫置业有限公司
Organizer:Wuxi Guangxin Real Estate Co.,Ltd
地址:无锡市惠山区政和大道182-304-2
Address:182-304-2,Zhenghe Avenue,Huishan District,Wuxi
联系人:李秋华、吴楠
Contact:Li Qiuhua,Wu Nan
联系电话:0510-83591326
Tel:0510-83591326
邮箱:420219104@qq.com
Email:420219104@qq.com
代理机构联系方式:
Contact information of agency:
代理机构:北京建智达工程管理股份有限公司无锡分公司
Agency:Beijing Jianzhida Engineering Management Co.,Ltd.Wuxi branch
地址:无锡市滨湖区绣溪路59号交大创意园21号楼
Address:building 21,Jiaotong University Creative Park,No.59 xiuxi Road,Binhu District,Wuxi
联系人:黎晓明、杨亚丁、王静遐
Contacts:Li Xiaoming,Yang Yading,Wang Jingya
联系电话:0510-85013684/18661053151
Tel:0510-85013684/18661053151
邮箱:bjjzdwx@163.com
Email:bjjzdwx@163.com
https://www.chinamae.com/purchases/73147f567ca01add5f78320065941fa8